<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: No Mo&#8217; Ho&#8217;s</title>
	<atom:link href="http://ktownlowdown.com/no-mo-hos/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://ktownlowdown.com/no-mo-hos/</link>
	<description>Right Here for the Low Down in KTOWN</description>
	<lastBuildDate>Wed, 16 May 2012 09:42:00 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.3</generator>
	<item>
		<title>By: Grandpa Larlee</title>
		<link>http://ktownlowdown.com/no-mo-hos/comment-page-1/#comment-147</link>
		<dc:creator>Grandpa Larlee</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 17 Nov 2007 15:33:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ktownlowdown.com/index.php/no-mo-hos/#comment-147</guid>
		<description>Ealier this year I was in Uganda and bought hoes for orphan children - or should I say garden hoes?  In the slide presentation it came out as &quot;here I am giving a hoe to this boy.&quot;  or farm hoe or village hoe.  From now on it&#039;s a garden implement.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ealier this year I was in Uganda and bought hoes for orphan children &#8211; or should I say garden hoes?  In the slide presentation it came out as &#8220;here I am giving a hoe to this boy.&#8221;  or farm hoe or village hoe.  From now on it&#8217;s a garden implement.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Grandpa Larlee</title>
		<link>http://ktownlowdown.com/no-mo-hos/comment-page-1/#comment-1418</link>
		<dc:creator>Grandpa Larlee</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 17 Nov 2007 15:33:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ktownlowdown.com/index.php/no-mo-hos/#comment-1418</guid>
		<description>Ealier this year I was in Uganda and bought hoes for orphan children - or should I say garden hoes?  In the slide presentation it came out as &quot;here I am giving a hoe to this boy.&quot;  or farm hoe or village hoe.  From now on it&#039;s a garden implement.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ealier this year I was in Uganda and bought hoes for orphan children &#8211; or should I say garden hoes?  In the slide presentation it came out as &#8220;here I am giving a hoe to this boy.&#8221;  or farm hoe or village hoe.  From now on it&#8217;s a garden implement.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

